Give Us This Day Our Daily Bread
Give Us This Day Our Daily Bread: Commentary
"Give us this day our daily bread" is the fourth of the Lord's prayer's seven petitions (the first three address God, the second four are prayers related to our needs and concerns). We require God on a daily basis in all areas of our lives (physical, spiritual, and mental). We must return to God on a regular basis, each day—indeed, many times each day and in a variety of ways, because we can easily become self-sufficient and self-seeking. When Jesus exhorts us not to "worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself," he reaffirms this everyday dependence (Math 6:34, NIV)
Albert Barnes's Commentary
Give us this day, and so on According to Matthew 4:4 and Deuteronomy 8:3, the word "bread" refers to a complete food supply. This prayer expresses our utter reliance on God to meet all of our material needs. It is clear that our Savior intended for us to pray every day because we are so utterly reliant on him. Furthermore, this is stated as a plural noun — give it to us. As a result, it's obvious that it's meant to be shared or used by a group.
Families are the only group or congregation that can meet daily for worship. In light of these facts, it is clear that this prayer is an implicit demand to pray with your family every day. It can't be used anywhere else that fully reflects the original intent; and it can't be uttered with as much propriety and beauty as from the lips of a father, the venerable priest of his household, and the pleader with God for the richest blessings that a parental bosom desires for his beloved offspring from the lips of a father. Is 33:16 "daily bread" in Proverbs 30:8
Adam Clarke's Commentary
Verse 11: [Give us our daily bread] Critics and commentators have been very confused by the word EPIOUSIAN. I can think of at least 30 different ways to explain it. It doesn't show up in any Greek writing before the evangelists, and Origen says that it was made by them. Because Theophylact is one of the best Greek fathers, I always thought he was right about what he thought. Bread that is enough for us to be able to eat and stay healthy and strong. It is made up of EPI and OUSIA, which are good or enough for support. If the word was originally written EPIOUSIAN, it may have changed over time to become the EPIOUSION of the MSS. There may be a reference to the way people in the east kept some of the food they had the night before for breakfast or dinner the next morning. But because this wasn't enough for the whole day, they had to rely on God's help to get more food. In Lu 15:12, 13, the word OUSIA means what a person needs to live on; and nothing is more natural than to think of the compound EPIOUSIOS as that extra supply that a traveller needs to make up for what he already had. Check out Harmer.
People say the word is very unusual and expressive, and it looks like it was made by the evangelists on purpose. It seems to mean more than just food for the body. Indeed, many of the early fathers thought of it as referring to the daily supply of grace that the soul needs to stay healthy and strong. The person who uses the petition should keep both things in mind. Observe 1. God is the source and giver of all good, both temporal and spiritual, in this world and in the world to come. 2. 2: We haven't earned anything good from him. So we have to accept it as a free gift. Every day, give us something to help us. We can't ask for anything for tomorrow; give us today. 4. "Lord, the needs of your people Israel are many, but their knowledge is limited, so they don't know how to tell you what they need. Let it be your good pleasure to give to every man, what is enough for food!" Thus, they said they depended on God and left it up to Him to decide what was best and what was best for them. We should only ask for what we need to stay alive, because God hasn't promised us anything extra or luxurious. Adam Clarke's Commentary on the Bible is the source for this text.
Matthew Henry's Commentary
Because our natural being is important for our spiritual well-being in this world, we pray for the necessary supports and comforts of this present life, which are God's gifts and must be requested of him. Ton arton apocalypse — Bread for the upcoming day, and for the duration of our lives. Bread for the future, or bread for our being and subsistence, food that is compatible with our worldly condition (Pr 30:8), food that is convenient for us and our family, according to our rank and station. Each word contains a lesson:
(1.) We ask for bread because it teaches us sobriety and temperance; we ask for bread, not dainties or superfluities; we ask for what is wholesome, even if it is unappealing. (2) We ask for our bread; this teaches us honesty and industry: we do not ask for bread from other people's mouths, nor do we ask for the bread of deception (Pr 20:17), nor do we ask for the bread of laziness (Pr 31:27), but for the bread obtained honestly. (3) We pray for our daily food; this teaches us not to plan for the future (Mt 6:34), but to continually rely on divine Providence, as those who live hand to mouth do. (4.) We beseech God to give it to us, not to sell it or to lend it. The greatest of men must be dependent on God's grace for their daily sustenance. (5.)
We beg, "Give it to us; not to me alone, but to those who share my bread." This teaches us charity and a care for the poor and destitute. Additionally, it implies that we should pray with our families; we and our houses eat together, and thus should pray together. (6.) We pray that God grants us this day, which teaches us to renew our hearts' yearning for God as our bodies' desires are renewed; once the day arrives, we must pray to our heavenly Father, and reckon we could just as well spend a day without meat as we could go a day without prayer. Matthew Henry's Complete Commentary on the Bible, Volume V (Matthew to John)
Read Also: Our Father Who Art In Heaven
0 Komentar:
Post a Comment